2 de julio de 2015

Palabras de origen germánico

Lenguas indoeuropeas
 
Lenguas germánicas
  • *Germánico
  • Franco
  • Gótico
  • Longobardo
  • Alemán
  • Noruego
  • Sueco
  • Danés
Historia
  • Periodos históricos
  • Cronología
------------------------------
¿Cuántas palabras de origen alemán existen en español?
Introducción

Los germanismos son los préstamos léxicos que provienen de las lenguas germánicas.

Las lenguas germánicas se derivan del *germánico, una lengua indoeuropea hipotética que se hablaba en Europa del Norte al mismo tiempo que el latín se hablaba en Europa del Sur y el eslavo en Europa del Este.

Las lenguas germánicas muertas son el franco† (Francia), el gótico† (España) y el longobardo† (Italia). Los invasores francos le dieron a Francia su nombre, el gótico desapareció en el siglo VII (600) y el longobardo se asimiló al romance italiano.

Por otra parte, las lenguas germánicas modernas son el alemán, el sueco, el noruego, el danés y el islandés.

Las palabras de origen inglés se llaman anglicismos y las palabras que provienen del holandés se llaman neerlandismos.

Germanos

Los germanos son un pueblo originario de Europa del Norte, que apareció unos siglos antes de Cristo en la planicie que va desde el Rin hasta el Vístula.

Luego se dividieron en tres grupos: en el oriente los godos que salieron del Vístula y habían inmigrado en masa al mar Negro, los nórdicos que se desplazaron a Escandinavia y los germanos occidentales al Rin, el Danubio y Bohemia.

Según César, estadista romano (100 o 101–44 a. C.), los germanos vivían en una sociedad más sencilla que los celtas, sin agricultura, dedicada a la guerra. El secreto de los germanos para defenderse de la conquista romana era formar comunidades pequeñas.

Los germanos tuvieron contacto frecuente con los celtas, que habían ocupado toda Europa, desde el Elba hasta el Atlántico, mucho antes de que ellos llegaran.
------------------------------
Campos semánticos
¿Dónde se usan las palabras de origen germánico?

El alemán se destaca en los campos semánticos de las ciencias sociales, como la ciencia militar, la psicología y la lingüística.

Campo semántico
Palabra
Ciencias sociales
101
Ciencias físicas
43
Artes
41
Gastronomía
40
Ciencias biológicas
38
Ciencias terrestres
36
Humanidades
17
Ingenierías
11
Ciencias agropecuarias
8
Ciencias de la salud
2
Total
339

Campos semánticos
Las palabras de origen germánico en el español contiene 339 germanismos, que se encuentran distribuidos en diez campos semánticos.

Esta son algunos ejemplos de germanismos incorporados en el léxico español.
------------------------------
Germánico (26)
Zoología (12)
  • alce m (esp. 1607 / fr. 1414 / hol. 1456 / ing. 1437)
  • arenque m (esp. 1277 / fr. 1100-1200 / hol. 1287 / ing. 1050)
  • bisonte m (esp. 1490 / fr. 1300-1400 / hol. 1287 / ing. 1611)
  • bote m
  • braco m (fr. 1265)
  • buco m (esp. 1200-1400 / ing. 830)
  • frajenco m
  • garañón m (esp. 1300)
  • marsopa f (esp. 1591)
  • marta f (esp. 1495 / fr. 1080 / hol. 1343 / ing. 1200-1300)
  • uro m (esp. 1580 / fr. 1414 / hol. 1518 / ing. 1601)
Medicina (2)
  • sien f (esp. 1400-1500)
  • venda f (esp. 1400)
Gastronomía (6)
  • bodrio m (esp. 1517)
  • brioche m (fr. 1404 / hol. 1847 / ing. 1826)
  • buqué m (fr. 1400-1500 / hol. 1847)
  • coca f
  • malta f (esp. 1899 / fr. 1745 / hol. 1125)

  • sopa f ← *suppa, pan remojado: plato hecho con caldo, carnes, verduras y otros ingredientes (esp. 1400 / fr. 1175-1200 / hol. 1745 / ing. 1325 / lat. 500)
Ingeniería militar (1)
  • burgo m (esp. 1087 / fr. 1080)
Pedagogía (2)
  • campeón m (esp. 1589-90 / fr. 1080, 1877 / hol. 1340-50 / ing. 1200 / it. 1300)
  • lotería f (esp. 1734 / fr. 1538 / ing. 1567)
Música (2)
  • arpa f (esp. 1250 / fr. 1120 / hol. 1200-50 / ing. 725
  • bran m (fr. 1492)
Zapatería (1)
  • bota f (esp. 1400 / fr. 1175-1200 / hol. 1950-2000 / ing. 1300)
------------------------------
Franco (33)

Geología (2)
  • hulla f (esp. 1765-83 / fr. 1502)
  • turba f (esp. 1595 / fr. 1200 / hol. 1270)
Zoología (5)
  • airón1 m (esp. 1571 / fr. 1100-25 / ing. 1300-1400)
  • airón2 m (esp. 1611 / fr. 1532 / ing. 1630)
  • arenque m (esp. 1277 / fr. 1100-1200 / hol. 1287 / ing. 1050)
  • buco m (esp. 1200-1400 / ing. 830)
  • eperlano m (esp. 1817 / fr. 1200-1300)
Gastronomía (9) 
  • adobar tr (fr. ant. 1080) (esp. 1140)
  • al gratín loc adv (fr. 1564 / ing. 1806)
  • bacon m (fr. 1200-1300 / hol. 1950-2000 / ing. 1300-1400)
  • flan m (esp. 1843 / fr. 1300-1400 / hol. 1950-2000 / ing. 1846)
  • gofre m (fr. 1180)
  • grapa f (hol. 1950-2000 / ing. 1893)
  • gratinar tr (fr. 1564 / hol. 1900-25)
  • mousse m (fr. 1680 / ing. 1892 / lat. 500-600)
  • wáfer m (ing. 1300-1400)
Piscicultura (1)
  • esparavel m
Educación física (2)
Didáctica (4)
  • balón m (esp. 1550-75 / fr. 1549 / hol. 1200-50 / ing. 1200)
  • balota f (fr. 1500-1600 / hol. 1669 / ing. 1549)
  • trompa f (esp. 1500)
  • trompo m (esp. 1490)
Música (1)
Orquestación (6)
  • arpa f (esp. 1250 / fr. 1120 / hol. 1200-50 / ing. 725)
  • bandolina f (fr. 1846)
  • sacabuche m (esp. 1470 / fr. 1307 / ing. 1533)
  • trompa f (esp. 1295 / fr. 1175 / hol. 1350)
  • trombón m (esp. 1800-1900 / fr. 1589 / hol. 1754 / ing. 1724)
  • trompeta f (esp. 1400 / fr. 1319 / hol. 1350 / ing. 1300-1400)
Coreografía (2)
  • cotillón m (esp. 1884 / hol. 1847 / ing. 1728)
  • danzar intr, tr (esp. 1280 / fr. 1175-1200 / hol. 1200-50 / ing. 1300)
Zapatería (2)
------------------------------
Gótico (10)

Ictiología (1)
  • carpa f (esp. 1599 / fr. 1268 / hol. 1285-6 / ing. 1393)
Carnívoros (4)
Gastronomía (2)
  • buñuelo m ← *boño (esp. ant.) ← *buggjo, grumo (gót.): bola frita de harina (esp. 1300-1400 / ing. 1300-1400)
  • escanciar tr (hol. 1265-70)
Piscicultura (2)
  • angazo m
  • escripia f
Música (1)
  • gaita f gaits, cabra (gót.), relacionada con goat, cabra (ing.): instrumento de viento, formado por una bolsa de cuero que tiene acoplado varios tubos por donde se sopla el aire (esp. 1140-60)
--------------------------------
Longobardo (3)

Educación física (1)
  • campeón m (esp. 1589-90 / fr. 1080, 1877 / hol. 1340-50 / ing. 1200 / it. 1300)
Didáctica (2)
  • balón m (esp. 1550-75 / fr. 1549 / hol. 1200-50 / ing. 1200)
  • balota f (fr. 1500-1600 / hol. 1669 / ing. 1549)
------------------------------
Alemán (55)
Tabla periódica (4)
  • bismuto m (esp. 1756 / fr. 1597 / hol. 1720 / ing. 1668 / lat. 1529)
  • cinc m (esp. 1765-83 / fr. 1666 / hol. 1736 / ing. 1651)
  • cobalto m (esp. 1832 / fr. 1549 / hol. 1785 / ing. 1683)
  • wolframio m (esp. 1900 / fr. 1765 / hol. 1720 / ing. 1757)
Geología (2)
  • lasca f (cat. 1200-1300 / esp. 1817 / por. 1540-60)
  • loess m (fr. 1845 / hol. 1900-25 / ing. 1833)
Paleontología (1)
Ictiología (2)
  • arenque m (esp. 1277 / fr. 1100-1200 / hol. 1287 / ing. 1050)
  • esturión m (esp. 1525 / fr. 1000-1100 / hol. 1285 /ing. 1200-1300)
Mastozoología (4)
  • hámster m (fr. 1750 / hol. 1599 / ing. 1607)
  • rata f (esp. 1106 / fr. 1175 / hol. 1200-50 / ing. 1000)
  • ratón m (esp. 1300-1400 / fr. 1265)
  • vampiro m (ing. 1790)
Carnívoros (7)
  • bóxer m (fr. 1919 / hol. 1925-50 / ing. 1904)
  • cibelina f (esp. 1460 / fr. 1175 / hol. 1260-80 / ing. 1200-1300)
  • schnauzer m ( hol. 1950-2000 / ing. 1923)
  • poodle m (esp. 2010 / ing. 1825)
  • teckel m (fr. 1923)
  • visón m (esp. 1925 / fr. 1761 / hol. 1950-2000)
Ungulados (2)
  • reno m (esp. 1765-83 / fr. 1552 / hol. 1714 / ing. 1400)
  • rocín m (esp. 1170 / fr. 1100-1200 / hol. 1200-50 / ing. 700)
Gastronomía (12)
Ingeniería aeronáutica (1)
  • zepelín m ← Zeppelin (al.) ← conde F. von Zeppelin, industrial e inventor alemán (1838–1917), en su honor (epónimo): globo dirigible (fr. 1907 / hol. 1900-25 / ing. 1900)
Ciencia militar (3)
  • blocao m (esp. 1884 / fr. 1775-1800 / hol. 1562 / ing. 1512)
  • búnker m (fr. 1942 / hol. 1925-50)
  • hornabeque m
Psicología (3)

Pedagogía (5)
  • balonmano m (fr. 1912 / ing. 1873)
  • berlanga f (esp. 1914-25 / fr. 1200-1300)
  • birlonga f
  • joker m (fr. 1917 / hol. 1925-50 / ing. 1670)
  • sacanete m (fr. 1575-1600 / hol. 1847)
Música (11) 
  • acordeón m (esp. 1853 / fr. 1833 / hol. 1847 / ing. 1831)
  • agógico adj (hol. 1950-2000)
  • arpa f (esp. 1250 / fr. 1120 / hol. 1200-50 / ing. 725)
  • giga f (fr. 1100-1200 / hol. 1340)
  • giga f (hol. 1824 / ing. 1685)
  • leitmotiv m (fr. 1852 / hol. 1896 / ing. 1876)
  • lied m (fr. 1833 / hol. 1260-70 / ing. 1852)
  • orlo m (ing. 1864)
  • pífano m (esp. 1517, 1600 / fr. 1494 / ing. 1539)
  • septeto m (hol. 1824 / ing. 1828)
  • vals m (esp. 1843 / fr. 1800 / hol. 1811 / ing. 1781)
------------------------------
Noruego (11)

Geología (1)
Zoología (6)
  • kril m (hol. 1925-50 / ing. 1907)
  • lemming m (fr. 1765 / hol. 1847 / ing. 1713)
  • mink m (hol. 1950-2000 / ing. 1400-1500)
  • reno m (esp. 1765-83 / fr. 1552 / hol. 1714 / ing. 1400)
  • rorcual m (esp. 1884 / fr. 1808)
Gastronomía (1)
  • cake m (fr. 1795 / hol. 1886 / ing. 1200-1300)
Pedagogía (2)
  • eslalon m (fr. 1908 / hol. 1925-50 / ing. 1921)
  • esquí m (esp. 1925 / fr. 1841 / hol. 1900-25 / ing. 1755)
Música (1)
------------------------------
Sueco (2)

Química (1)
  • tungsteno m (esp. 1900 / fr. 1784 / hol. 1770 / ing. 1796)
Zoología (1)
------------------------------
Danés (1)

Zoología (1)
  • narval m (esp. 1706 / fr. 1625 / hol. 1769 / ing. 1646)
------------------------------
Periodos históricos

El aporte germánico en español es básicamente léxico: la mayoría de los vocablos provienen de una lengua – el germánico – y fueron incorporados a través del latín vulgar.

Los préstamos que provienen del gótico y el franco se presentan en menor proporción y se introdujeron a partir del francés o de otra lengua romance. La mayoría de germanismos que emplea el español fueron introducidos antes de la dominación visigoda y se incorporaron en el latín vulgar durante la desmembración del Imperio romano. Se puede ilustrar lo anterior con un término germánico en español como guardar.

Las palabras que se usan en provenzal se incorporaron durante el periodo tolosano en Francia (418 / 507), y las palabras que se usan en catalán y portugués durante el periodo toledano en España (512 / 586). Estos últimos préstamos no se presentan en italiano.

Los préstamos del franco se encuentran en español, francés e inglés.

El legado semántico alemán se considera a partir del año 800 y el holandés a partir de su separación de las otras lenguas germánicas occidentales (1100).

El legado semántico escandinavo, incluye al danés, islandés, noruego y sueco.

El normando es la lengua de los daneses (900 / 1200), normandos franceses (1000 / 1200) y normandos ingleses (1060 / 1200).

Germánico

El periodo romano abarca entre el siglo II a. de C. y el IV d. de C., comprende los préstamos germánicos adquiridos por el español a través del latín vulgar, el que hablaban los soldados romanos y que después fue utilizado como lengua franca por los ciudadanos germanos. Los romanos consideraban que la lengua germánica, ininteligible para ellos, era bárbara.

De este periodo proceden la mayoría de las palabras de etimología germana legadas al español, que fueron incorporadas en campos semánticos tan disímiles, y aparentemente contradictorios, como las cuestiones bélicas y los asuntos domésticos.

El término más conocido de esta época es la voz germana werra, guerra, incorporada entre el siglo III y IV. Otras voces de relacionadas con esta área designan implementos utilizados la caballería, como brida.

La guerra se destaca en esta época de mutuo conocimiento ya que formaba parte del contexto histórico y es natural que se encuentren diversos préstamos en el campo bélico. La fabricación de armas era parte importante del estilo de vida de los germanos.

El legionario romano vivía en continuo contacto con los guerreros germanos que trabajaban en las legiones, de esta relación pasaron al latín vulgar gran porción de las 300 voces germánicas comunes que tienen diversas lenguas romances, como ardido, falda y frasco.

En el ámbito de la administración se incorporaron bando y abandonar.

Gótico

El periodo visigodo se caracteriza por las incursiones constantes y luchas continuas entre alanos, francos, suevos y vándalos, por apoderarse del suelo español y establecerse definitivamente en la Península Ibérica.

Al parecer la actitud pendenciera de los invasores visigodos, cuya afición principal eran las armas, causaba fuertes tensiones sociales con frecuencia y conllevó que ambas etnias tuvieran que establecerse en ciudades separadas, utilizando inclusive doble toponimia, como Godojos, Godos, Gudillos o Gudín.

Algunos préstamos léxicos que corresponden al periodo visigodo y denotan la vida diaria, con sus diversos quehaceres son: agasajo, alberca, amagar, aspa, baga, belesa, botar, bramar, briega, brete, brote, broza, espárrago, fango, grapa, guardia, lagotear, manir, melsa, moho, randa, rapar y rueca.

Los visigodos realizan diversos aportes en el ámbito de la sociología. El primero respecto al orden social, con la palabra casta.

En este periodo surgen términos que son producto de la combinación de prefijos latinos (con–, a–) con raíces germánicas y que solo se presentan en la Península Ibérica, como conrear. Apenas alcanzaron a dejar su huella en la toponimia, por ejemplo, Villalán.

Los vándalos se establecieron en Andalucía, y, posteriormente, se trasladaron hacia el norte de África. Probablemente, dieron origen al nombre Andalucía.

Los préstamos de las lenguas escandinavas, que provienen especialmente del noruego. Se encuentran en varios campos semánticos, como por ejemplo en el transporte, la fauna y la flora.

El primero de ellos es –engo, –ing, el segundo grupo lo conforman los sufijos –a, –a y –án, –ane, y el tercero grupo de sufijos está representado por las terminaciones que Lapesa (1986: 14) representa como –es y –os y que Cano (2004: 138) representa –ez y –oz.

Franco

Los préstamos que proceden del franco, por el contrario, ya se habían adaptado en otras lenguas romances, como el francés y occitano, por medio de grandes cambios fonéticos, antes de pasar al español. Así que las modificaciones que sufrieron estos préstamos fueron relativamente ligeras, ya que los sistemas fonológicos de dichas lenguas se asemejan al español.

Los germanismos que llegaron romanizados a la Península Ibérica siguen, en general, las mismas leyes fonéticas de las palabras latinas. Se produce simplificación del diptongo del étimo germánico, por ejemplo la o de ropa, espía (español) y spión (francés), y en spaura, espuela (español) y éperon (francés).
------------------------------
¿Cuándo surgió el alemán?
Cronología

Es muy curioso que la Wikipedia le haya cambiado el nombre a las Invasiones bárbaras por el de Periodo de migraciones.
 
Prehistoria
  • 300.000: la lanza más antigua, usada como arma para cazar, se encontró en Schöningen, estado de Baja Sajonia (Alemania).

  • 35.000: Venus de Hohle Fels, primera estatuilla tallada en marfil que representa una figura humana, Hohle Fels (Alemania).

  • 32.000: Hombre león, primera estatuilla que representa un hombre con cabeza de león, Hohlenstein (Alemania).
  • 25.000: Venus de Willendorf, primera estatuilla que representa una mujer completa (Austria).
  • 20.000: el hacha más antigua se encontró en Wetzlar, estado de Hesse (Alemania).
Antes de Cristo
 
Siglo 13

  • 1200: los germanos se establecen en el norte de Alemania.
Siglo 4

  • 340 / –320: Piteas, navegante y geógrafo griego, nacido en Marsella (siglo IV a. C.), cuyas observaciones sobre latitudes y mareas fueron duraderas, exploró Inglaterra y el mar del Norte. Fue el primero en describir los germanos.
Siglo 3
  • 200: las primeras tribus germánicas se establecen en Holanda.
Siglo 2
Siglo 1
  • 58 / –51: César, estadista romano (100 o 101–44 a. C.), autor de Comentarios sobre la guerra de las Galias y la guerra civil, unas memorias sobre la conquista de las Galias donde describió los germanos extensamente (58–51 a. C.).
Después de Cristo
Siglo 1
  • 98: Tácito, historiador latino (c55–c120), autor de Germania (98 d. C.), primera fuente escrita sobre los germanos.
Siglo 3

  • 247: los godos invaden el Imperio romano.
  • 253: los godos invaden Asia Menor (Turquía) y aparecen en las paredes de Tesalonica. .

  • 255: primeras invasiones de los francos y sajones a Holanda. Los francos atraviesan el Rin y se establecen en Bélgica. Los francos hablaban holandés antiguo en la época de los merovingios (430-751).
  • 267: los godos inician la mayor invasión del Imperio romano.
Siglo 4
  • Amiano Marcelino, historiador romano (350), autor de la Res Gestae, describió a los alanos, un pueblo de lengua irania, como una tribu de hombres altos, hermosos y rubios.
  • 370: los ostrogodos son derrotados por los hunos, un pueblo de lengua turca. Los hunos destruyeron el imperio de los alanos y atravezaron el Volga y el Don.
Siglo 5

  • 409: Ulfilas, monje de Capadocia, en Asia Menor, actual Turquía (c311–c383), tradujo la Biblia del griego al gótico, único testimonio escrito de esta lengua germánica que fue introducida en España por los godos.
  • 415: Ataúlfo (415), rey de los visigodos en España (410–415), sucesor de Alarico, instaló la corte en Barcelona.

  • 481: Clodoveo I, rey de los francos (465–511), es coronado primer rey de los francos salios (481-511), venció a los alamanes, burgundios y visigodos (507). En el año 500 invadió Holanda.
Siglo 6
  • 567: Atanagildo (567), rey de los visigodos (554–567), trasladó la corte de Barcelona a Toledo, nueva capital de reino visigodo.
  • 573Leovigildo, primer rey visigodo de Toledo (586), rey de los visigodos (573–586), fundó el Reino visigodo de Toledo, que perduró hasta la invasión musulmana en el 711. Leovigildo es el autor del Codex revisus, un código legal que pretendía eliminar el sistema de apartheid instaurado por los visigodos en España, donde se prohibían los matrimonios mixtos entre hispanos y germanos.
Siglo 7
  • 600: se extinguen el gótico y el vándalo.
Siglo 8

  • Pablo Diácono, historiador y poeta italiano en lengua latina (c720–c799), autor de la Historia de los lombardos (De gestis Longobardorum). Los lombardos hablaban una lengua germánica oriental.

  • 768: Carlomagno (747–814), rey de los francos (768-814) y emperador de occidente (800-814). Venció a lombardos y se apodró de Italia (774), incorporó Sajonia (799) y sometió a los frisones (785), los ávaros de Panonia (796) y los sajones (804). Estableció la marca hispánica después de fracasar en la conquista de la España musulmana.
Siglo 9
Siglo 10
Siglo 13
  • 1260: Franco de Colonia, musicólogo alemán (c1210–c1270), autor de Ars cantus mensurabilis, propuso una teoría de notación musical que sigue vigente (Alemania).
Siglo 15
  • 1440: J. Gutenberg, impresor alemán (1397–1468), perfeccionó el proceso de impresión con caracteres móviles o tipografía, introdujo la imprenta en Alemania. En 1450 imprimió la Biblia latina a dos columnas, llamada de cuarenta y dos líneas, publicada en 1455.  
  • 1450: J. Gutenberg, impresor alemán (1397–1468), imprimió la Biblia latina a dos columnas, llamada de cuarenta y dos líneas, publicada en 1455.  
  • 1477: Adam de Rottweil, erudito e impresor alemán, autor del Diccionario italiano-alemán, primer diccionario bilingüe de italiano-alemán.
Siglo 16
Siglo 17
  • 1670: Nicolás Mez de Braidenbach, gramático austriaco, autor del Diccionario muy copioso de la lengua española y alemana hasta agora nunca visto, sacado de diferentes autores, primer diccionario bilingüe de español-alemán.
Siglo 18

Siglo 20
------------------------------
Estructura del léxico
 
Ciencias físicas
Ciencias terrestres
Ciencias biológicas
Ciencias de la salud
Gastronomía
Ciencias agropecuarias
Ciencias sociales
Artes
------------------------------
Composición del léxico
 
Léxico patrimonial
Préstamos léxicos
------------------------------
Bibliografía
Cuéllar Moyano, F. Las palabras de origen germánico en el español [en línea]. Bogotá: Español Internacional, 2010. Disponible en: http://espanolinternacional.blogspot.com/ [día de mes de 2015].

Referencias

Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften. Das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache. Berlín: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, 2013. Disponible en: http://www.dwds.de/.
© 2007 Español Internacional